Programmi di lingua francese

LETTERATURE E LINGUE MODERNE E CLASSICHE - A.A. 2014-2015

PROGRAMMA DEL CORSO DI LINGUA FRANCESE

(Lingua Francese I e Terza Lingua)

CREDITI: 6

FINALITA’

Finalità del corso è l'acquisizione di competenze linguistiche comunicative e culturali corrispondenti al Livello B1 del Quadro Europeo di riferimento.

Un lettorato di lingua assicurerà le esercitazioni distribuite sull’intero Anno Accademico.

Durante le esercitazioni saranno forniti testi scelti in funzione dei tre poli della comunicazione linguistica:

- Lingua comune

- Lingua per scopi specifici (linguaggi specialistici di vario tipo).

- Lingua letteraria.

MODALITA’ DI ESAME

L’esame finale comprende 3 prove scritte e una prova orale, articolate come segue:

1- una prova scritta di accertamento grammaticale attraverso esercizi di trasformazione, sostituzione, completamento.

2- una breve traduzione scritta verso il francese, atta a verificare una sufficiente competenza lessicale e l’utilizzo corretto di forme verbali e di indicatori spazio-temporali.

3- una produzione semi guidata e/o libera su un testo di riferimento

4- una prova orale (può essere sostenuta solo dopo il superamento delle prove scritte): descrizione e commento di un’immagine; presentazione del romanzo Barbe bleue di Amélie Nothomb (Albin Michel, 2012).

MANUALI DI RIFERIMENTO:

Studenti principianti:

-AA.VV., Alter ego Plus A1 Méthode de français, Livre de l’élève, Hachette

-AA.VV., Alter ego Plus A2 Méthode de français, Livre de l’élève, Hachette

Grammatiche consigliate ma non obbligatorie :

-M. GRÉGOIRE, O. THIÉVENAZ, Grammaire Progressive du français, Niveau débutant, CLE

-M. GRÉGOIRE, O. THIÉVENAZ, Grammaire Progressive du français, Niveau Intermédiaire, CLE

 

 

SCIENZE E TECNOLOGIE DELLA COMUNICAZIONE A.A. 2014-2015

PROGRAMMA DEL CORSO DI LINGUA FRANCESE

CREDITI: 6

 

FINALITA’

Finalità del corso è l'acquisizione di competenze linguistiche comunicative e culturali corrispondenti al Livello A2/B1 del Quadro Europeo di riferimento.

Un lettorato di lingua assicurerà le esercitazioni distribuite sull’intero Anno Accademico.

Saranno analizzati testi che privilegiano la comunicazione linguistica comune, specialistica e letteraria.

Saranno attivati corsi di morfosintassi, comprensione globale e/o lineare e traduzione verso l’italiano, espressione scritta e orale.

MODALITA’ DI ESAME

L’esame finale comprende 2 prove scritte e una prova orale, articolate come segue:

1- una prova scritta di accertamento grammaticale attraverso esercizi di trasformazione, sostituzione, completamento.

2- una produzione semi guidata e/o libera su un testo di riferimento.

3- Prova orale:  Breve presentazione di un documento tratto dai manuali di riferimento. (Questa prova può essere sostenuta solo dopo il superamento delle prove scritte).

MANUALI DI RIFERIMENTO:

-AA.VV., Alter ego Plus A1 Méthode de français, Livre de l’élève, Hachette

-AA.VV., Alter ego Plus A2 Méthode de français, Livre de l’élève, Hachette

 

 

LETTERATURE E LINGUE MODERNE E CLASSICHE A.A. 2014-2015

PROGRAMMA DEL CORSO DI LINGUA FRANCESE II

CREDITI: 12

FINALITA’

Finalità del corso è l'acquisizione di competenze linguistiche comunicative e culturali corrispondenti al Livello B2 del Quadro Europeo di riferimento.

Un lettorato di lingua assicurerà le esercitazioni distribuite sull’intero Anno Accademico.

Saranno attivati corsi di morfosintassi, traduzione, riassunto, espressione scritta, comprensione ed espressione orale, conversazione. Saranno analizzati testi che privilegiano la comunicazione linguistica comune, specialistica e letteraria.

MODALITA’ DI ESAME

L’esame finale comprende 3 prove scritte e una prova orale, articolate come segue:

1- Accertamento grammaticale e lessicale attraverso esercizi di completamento, trasformazione e sostituzione (morfosintassi del livello autonomo del quadro europeo di riferimento)

2- Traduzione verso il francese.

3- Dictée - Résumé et Production: riassunto di un testo di attualità letto dal docente atto a verificare la  comprensione orale e riflessione personale sul tema dell’articolo. Una breve parte del testo sarà oggetto di un dettato.

4- Prova orale (può essere sostenuta solo dopo il superamento delle prove scritte):  presentazione di un breve testo di attualità e conversazione sull’argomento; commento del romanzo Pétronille di Amélie Nothomb (Albin Michel, 2014).

MANUALE DI RIFERIMENTO:

-AA.VV., Alter ego Plus B1, Méthode de français, Livre de l’élève, Hachette

Grammatiche consigliate ma non obbligatorie :

-M. BOULARÈS, J.-L. FRÉROT, Grammaire Progressive du français, Livello avancé, CLE

-FERRETTI-GALLIANO, Grammaire en poche, Hachette-Sansoni

 

 

LETTERATURE E LINGUE MODERNE E CLASSICHE A.A. 2014-2015

PROGRAMMA DEL CORSO DI APPROFONDIMENTI DI LINGUA FRANCESE

CREDITI: 9



FINALITA’

Finalità del corso è l'acquisizione di competenze linguistiche comunicative e culturali corrispondenti al Livello B2 del Quadro Europeo di riferimento.

Un lettorato di lingua assicurerà le esercitazioni distribuite sull’intero Anno Accademico.

Saranno attivati corsi di morfosintassi, traduzione, riassunto, espressione scritta, comprensione ed espressione orale, conversazione. Saranno analizzati testi che privilegiano la comunicazione linguistica comune, specialistica e letteraria.

MODALITA’ DI ESAME

L’esame finale comprende 2 prove scritte e una prova orale, articolate come segue:

1- Accertamento grammaticale e lessicale attraverso esercizi di completamento, trasformazione e sostituzione (morfosintassi del livello autonomo del quadro europeo di riferimento)

2- Produzione libera su un testo di riferimento.

3- Prova orale (può essere sostenuta solo dopo il superamento delle prove scritte): presentazione di un breve testo di attualità e conversazione sull’argomento; commento del romanzo Pétronille di Amélie Nothomb (Albin Michel, 2014).

MANUALE DI RIFERIMENTO:

-AA.VV., Alter ego Plus B1, Méthode de français, Livre de l’élève, Hachette

Grammatiche consigliate ma non obbligatorie :

-M. BOULARÈS, J.-L. FRÉROT, Grammaire Progressive du français, Livello avancé, CLE

-FERRETTI-GALLIANO, Grammaire en poche, Hachette-Sansoni

 

 

LETTERATURE E LINGUE MODERNE E CLASSICHE A.A. 2014-2015

PROGRAMMA DEL CORSO DI LINGUA FRANCESE III

CREDITI: 9

FINALITA’

Finalità del corso è l'acquisizione di competenze linguistiche comunicative e culturali corrispondenti al Livello B2/C1 del Quadro Europeo di riferimento.

L’insegnamento di lingua francese comprende corsi di approfondimento grammaticale e sintattico, traduzione verso il francese, analisi testuale, commento di brani di carattere letterario, conversazione e espressione orale con docente di madre lingua francese, laboratorio linguistico audiovisivo.

Saranno analizzati testi che privilegiano la comunicazione linguistica specialistica e letteraria.

MODALITA’ DI ESAME

L’esame finale comprende 3 prove scritte e una prova orale, articolate come segue:

1- traduzione verso il francese di un testo di attualità.

2- commentaire composé: commento strutturato di un brano di letteratura. È consentito l’uso del vocabolario monolingue francese (per gli studenti non italofoni, è consentito il dizionario bilingue lingua madre-italiano).

3- Dictée

4- prova orale (può essere svolta solo dopo il superamento delle prove scritte): commento di un testo di attualità e conversazione sull’argomento (per i non frequentanti, testo di riferimento Alter ego 4, Hachette)

+ Commento di due romanzi di Amélie Nothomb : Ni d’Eve ni d’Adam (Albin Michel, 2007) ; La nostalgie heureuse (Albin Michel, 2013).

Manuale di riferimento per i non frequentanti:

-AA.VV., Alter ego 4. Méthode de français. Hachette.

CONSIGLIAMO :

- Laurent Fourcaut, Le Commentaire composé (Armand Colin, 2012).

- F.Mouillet Zanetti, M. Carzacchi Fonda, L’acrobatraducteur. Réflexions et exercices grammaticaux pour la traduction italien-français. Niveau avancé. (Aracne, 2012)

-  Laureline Amanieux et Luca Chiari, Amélie Nothomb, une vie entre deux eaux, documentaire diffusé sur France 5, 2012, coll. Empreintes.

- Tokyo Fiancée, un film de Stefan Liberski, Belgique, Québec, France, 2014, d'après le roman d'Amélie Nothomb Ni d'Ève ni d'Adam.

Grammatiche complementari :

-M. BOULARÈS, J.-L. FRÉROT, Grammaire Progressive du français, Niveau avancé, CLE

-M.GRÉGOIRE, Grammaire Progressive du français, Perfectionnement, CLE

 

 

  • Anno accademico 2013-2014

Lingua Francese - Letterature e lingue moderne e classiche

Lingua Francese Scienze della Comunicazione

Lingua Francese II -Letterature e lingue moderne e classiche

Approfondimenti di Lingua Francese  -Letterature e lingue moderne e classiche

Lingua Francese III -Letterature e lingue moderne e classiche


  • Anno accademico 2012/2013

Lingua francese I - Letterature e lingue moderne e classiche

Lingua francese II - Letterature e lingue moderne e classiche

Lingua francese III - Letterature e lingue moderne e classiche

Terza lingua - Letterature e lingue moderne e classiche

Approfondimenti di lingua francese - Letterature e lingue moderne e classiche

Lingua francese - Scienze e tecnologie della comunicazione


  • Anno accademico 2011/2012

Lingua francese I

Lingua francese II

Lingua francese III

Materie Letterarie II

Conoscenza della lingua francese: Scienze dell'educazione

 

 

  • Anno accademico 2010/2011

Lingua francese I

Lingua francese II

Lingua francese III

Lingua francese - terza lingua

Scienze filosofiche e dell'educazione - Scienze dell'educazione (II anno)

Comunicazione pubblica, della cultura e delle arti e Scienze dell'educazione

Lettere III anno

 

Anno accademico 2009/2010

Lingua francese I

Lingua francese II

Lingua francese III

Lingua francese - terza lingua

Scienze dell'educazione

Lettere

Comunicazione pubblica, della cultura e delle arti